flamenco певец
María Mezcle
Мария-Анджелес Родригес Куэвас, более известный как Мария Мезле, родился в Санлукар-де-Баррамеда, Кадис, 28 июля 1987 года в семье с традицией фламенко. Она правнучка Мезли (Хуан Ортега Гомес, певец фламенко Санлукар) и потомок Марии Варгас.
Мария-Анджелес Родригес Куэвас, более известный как Мария Мезле, родился в Санлукар-де-Баррамеда, Кадис, 28 июля 1987 года в семье с традицией фламенко. Она правнучка Мезли (Хуан Ортега Гомес, певец фламенко Санлукар) и потомок Марии Варгас.
Ее начало в фламенко начиналось главным образом в Хересе, где она изучала основы пения. На нее также оказали влияние такие города, как Сан-Фернандо, Кадис и Севилья. В возрасте 11 лет она выиграла первый приз поет «Noches de Bajo Guía» в Санлукар-де-Баррамеда. С этого момента она начала выступать в Пеньяс-Фламенкасе (клубы фламенко) своей провинции, где она выступала с речами для данной аудитории. Медленно, почти непреднамеренно, она начала побеждать в каждом конкурсе, который она посещала по всей Андалусии. Она получила награды специальностей таких песен, как La Liviana, La Petenera, La Serrana, El Mirabrás, песни Trilla, Saetas и т. Д. Коллекция премий и признаний, которая была завершена в 2013 году, когда она выиграла приз за Alegrías в Фестиваль дель Канте де лас Минас де ла Юнион, самый важный конкурс фламенко мира.
Признание, которое она получила, позволило ей работать учителем пения на многочисленных национальных и международных курсах, специализируясь на анализе пения и знания вокальной техники. В 2010 году она представила свой первый альбом под названием «María Mezcle» от руки Херардо Нуньеса в качестве продюсера. С тех пор мы видели ее действие в сценариях калибра Биеналь-де-Севилья, Фламенко-виене-дель-Сур в Центральном театре Севильи, фламенко в Руте АЕИ в Мадриде, Фестивале де Херес, Фестивале замора, «Лас Ноче Бруяс», Коррал-де-ла-Морериа, Фестиваль фламенко в Сеговии, Фестиваль Фес в Марокко, Ла Сума Фламенка из Мадрида и т. Д.
Она поделилась сценой с такими артистами, как Диего дель Морао, Мигель Поведа, Хосе Мерсе, Хуана ла дель Ревуэло, Антонио Эль Пипа, Паннезито, Эсперанса Фернандес, Хуан Габриэль и т. Д.
Она направила свое собственное шоу на «Zambomba Flamenca» в Театре Кальдерона в 2012 году и в Театре Ла Латина в 2014 году в Мадриде. Она спела с Национальным оркестром Мадрида в Театре де ла Зарзуэла, исполнив «The Cantaora» Ла Вербена де ла Палома. Она гастролировала в театрах и городах по всему миру соло и сопровождала в качестве приглашенного певца Национальный балет Испании в спектакле «Соролла»: Центр Адриенн Аршт в Майами, Испанский театр Мадрида, Театр Вильямарты, «Маэстранза» в Севилье, Гран Лисеу в Барселоне , Гран-Театро де ла Гавана, Япония, Германия, Россия, Украина, Франция, Канада, Перу, Мексика и т. Д.
В настоящее время Мария Мезле приходит со своим вторым альбомом «Обнаженная» в исполнении Хосе Мигеля Эворы. Имеет степень в области музыкального образования и ценит награду за лучшую певицу легендарного места проведения «Candela» в Мадриде в 2013 году и золотой значок ее города в знак признания ее художественной карьеры.
Таблао Фламенко Кордовы показывает
Уважаемый клиент, уважаемый друг, неизвестный фанат фламенко,
Исторический и романтический характер фламенко как популярного творчества, ставшего известным в середине XIX века, упомянутого романтическими писателями, посещающими Испанию в своих повествованиях, поставил этот музыкальный жанр в кругах культуры и литературы, а на В то же время шоу-бизнес превратил его в продукт для массового потребления, полностью деформированный. Пагубное влияние, которое массовый туризм принесло промоутерам, продюсерам и художникам, широко известно, далеки от необходимой эстетики и образования, чтобы считаться частью культуры фламенко. Рассчитанное им преднамеренное намерение, оправдывающее их действия, утверждающие, что турист «не знает» или «не понимает», должен получить ответ, что они являются неадекватными для фламенко.
Столкнувшись с этой ситуацией, путешественник и все, кто интересуется подлинной популярной культурой, сталкиваются с проблемой не позволяя никому их обманывать. К сожалению, адекватный источник знаний — это не реклама, даже то, что предлагают новые технологии: мы живем в обществе, опьяненном идентичными лозунгами.
Tablao Flamenco Cordobes может дать вам несколько советов:
Управление таблао, как аптека, должно быть в руках художников или экспертов, настоящих поклонников фламенко, по крайней мере. Их легко найти в Мадриде и немного сложнее в Барселоне.
Исторические таблаос предлагают вам картину их общих воспоминаний с величайшими мастерами фламенко, некоторые с выбранным актером с лучшими исполнителями.
Tablao Flamenco Cordobes вместе с этими историческими tablaos, владельцы которых были художниками и прожили свою самую глубокую природу, и, кроме длинного списка мастеров, часть истории фламенко, являются одними из немногих, которые постоянно обновляли свои шоу на протяжении многих лет, их исполнителям на сцене, легендам фламенко и раскрытым им молодым талантам.
Еще одна характеристика нашего этапа заключается в том, что нам удается объединить их в одно и то же время, c